More Tube Views Others Just how For you to Say Content Brand new Yr In Speaking spanish and Learning Real spanish Vocabulary Words and phrases

Just how For you to Say Content Brand new Yr In Speaking spanish and Learning Real spanish Vocabulary Words and phrases

In this lesson I will train you how to say Content New Yr in Spanish. I will also explain to you how Xmas is celebrated in Colombia although training you some new vocabulary phrases.

This is how you say Satisfied New Calendar year in Spanish:

“Feliz año nuevo!” But in Colombia they basically say “Feliz año!”

My 1st year in Colombia I celebrated the Christmas vacations in Barranquilla, Colombia. But every yr after that I celebrated the Xmas holidays in Medellin. Barranquilla and Medellin, just like the rest of Latin The united states, actually rejoice Christmas on Xmas Eve, the twenty fourth.

new year Messages , I have a common Colombian Xmas supper here: A dinner consisting of “pollo relleno” (stuffed rooster), “buñuelos” (I’d explain these as fried cheese balls), “natilla” (raw sugar pudding).

The only difference among my Xmas dinner in Barranquilla and my the a single in Medellin is that my new “novia paisa” (girlfriend from Medellin) cooked the “pollo relleno” from scratch. The pollo relleno that I experienced on the coastline of Colombia was previously pre-cooked when acquired from the
“supermercado” and was presently stuffed with “carne, aceitunas, y huevos.” (meat, olives and eggs).

Becoming a non-traditionalist, I located myself cooking a few of non-Colombian dishes for my “paisita” on Christmas Eve. The final time I went to New York I created positive that I purchased all the Puerto Rican and Dominican cooking ingredients that I would require to consider again right here to Medellin to prepare dinner some
Puerto Rican or Dominican dishes that I had realized from Boricua (Puerto Rican) and Dominican friends in New York.

From New York, I introduced back again Sazón, Adobo, Cilantro and, of training course, Sofrito. I would describe “Sofrito” as a marginally”picante” (spicy) Puerto Rican tomato sauce.

And with these ingredients, I managed to cook Puerto Rican or Dominican type dishes of “arroz amarillo” (yellow rice) and “habichuelas” (stewed purple beans). But in Medellin, the term “habichuelas” means “string beans” and “frijoles” means “beans.”

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Related Post